Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
▪▪Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
Kért forditàsok
Keresés
Nyelvröl forditàs Angol, Román, Magyar
Forditando nyelve Angol, Román, Magyar
Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve
Erdmények 1-3 a teljesböl korülbelül 3
1
39
Nyelvröl forditàs
Enable Drip Feed Course and Drip Feed Duration.
Enable Drip Feed Course and Drip Feed Duration.
The translation is for the menu of an online english course site. Drip Feed Course, means that the students see the next lesson after x days. X is the drip feed duration.
Thank you.
Kért forditàsok
Román
326
Nyelvröl forditàs
Not dead ? ! ?
A backend update for cucumis !
Yep I had a couple of hours today to work on a few updates mainly for security matters.
First of all, all site is now in https for security (was done few weeks ago).
Also, passwords used to be stored in clear in database. This is fixed now, passwords are hashed.
And finally a [DELETE SPAMMER] button for admins.
Happy 2019 to all of you!
Befejezett forditàsok
Pas mort ? ! ?
Ikke død ? ! ?
Inte död ? ! ?
Kért forditàsok
Magyar
30
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
On n'est jamais trahi que par ses amis.
On n'est jamais trahi que par ses amis.
Il s'agit d'une vieille expression française dont j'aimerais avoir des versions dans d'autres langues européennes, celles de l'UE, dans le cadre de l'écriture d'un roman.
(anglais du royaume-uni, et néerlandais des pays-bas)
Befejezett forditàsok
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.
Kért forditàsok
Magyar
1